terça-feira, 10 de fevereiro de 2026

NEM BONITO, NEM FEIO- , NOT BEAUTIFUL, NOT UGLY

 

Nem bonito
Nem feio,
sou assim, como nasci,
e desavisado,
como sempre
vivi!
 
 
Not beautiful
Not ugly,
I am like this, as I was born,
and unsuspecting,
as always
I lived!





(Scilla- Prov di Reggio Calabria- IT- soft pastel)

 

INDIVIDUAL

 

No pessoal e intransferível
Caminho de cada um,
Ser melhor perante si mesmo,
Em ligação direta com Deus,
É a destinação do homem.
Ah, e o coletivo?
O coletivo precisa
Do individual.



In personal and not transferable
Each one's path,
To be better face yourself,
In direct connection with God,
Is the  man's destiny.
Oh, and the collective?
The collective needs
The individual.




(San Gimignano- Toscana- IT- watercolor)

segunda-feira, 9 de fevereiro de 2026

VELHOS AMIGOS- OLD FRIENDS

 

O bate-papo entre amigos
Tem essa grande vantagem
O mundo fica resolvido
Sem precisar nenhuma viagem!
 
The chat between friends
It has this big advantage
the world is resolved
With no need of courage!






(Velhos amigos- watercolor)


A GENTE ESTRADA CONTINUA- THE ROAD GOES ON

 


A estrada continua,
Ainda tem algumas curvas
E há ainda o quê percorrer.
Me resta ainda o prazer
De apreciar a paisagem
Pois ainda há luz
No outono desse meu dia!
 
The road goes on,
It still has some curves
And there is still a long way to go.
I still have the pleasure
to enjoy the landscape
'Cause there's still light
In the autumn of my day!







(Bom Repouso- MG- soft pastel)

domingo, 8 de fevereiro de 2026

DESÇO E SUBO- GO DOWN AND UP

 

Desço e subo, subo e desço,
Pois reclamam se não apareço.
Para cada ida tem sua volta,
Com a pura prosa solta!
 
I go up and down, down and up,
Because they complain if I don't show up.
For every way there is a way back,
With pure, free-flowing prose!






(Tiradentes- Sobe e Desce- MG- Brasil- soft pastel)

TORRES- TOWERS

 

Neste mundo perigoso e inconstante,
Me protejo com investimentos no XP,
Com as redes sociais intensas
E com carro do ano.
Sou o dono de minhas próprias torres
Para a minha honra e minha glória!
 
In this dangerous and fickle world,
I protect myself with investments in XP,
With intense social networks
And with a car of the year.
I am the owner of my own towers
For my honor and my glory!






(Torres, San Gimignano, Toscana, IT, watercolor)

quarta-feira, 4 de fevereiro de 2026

ESTREITA- NARROW

 


A porta é larga
E por ela passam,
Nos dois sentidos,
Todos que quiserem.
Somente alguns poucos,
Mesmo com liberdade
Não conseguem voltar.
Para esses é que
A porta é dita
estreita!

 

 

The door is wide
And through it they pass,
In both directions,
Everyone who want.
Only a few,
even with freedom,
Can't go back.
For those is that
The gate is said to be
Narrow!









(Borgo di Serre di Rapolano- Comuna di Rapolano Terme- Prov di Senna- Toscana- IT- soft pastel)