quinta-feira, 3 de abril de 2025

A ESTRADA CONTINUA- THE ROAD GOES ON

 


A estrada continua,
Ainda tem algumas curvas
E há ainda o quê percorrer.
Me resta ainda o prazer
De apreciar a paisagem
Pois ainda há luz
No outono desse meu dia!
 
The road goes on,
It still has some curves
And there is still a long way to go.
I still have the pleasure
to enjoy the landscape
'Cause there's still light
In the autumn of my day!






(Bom Repouso- MG- soft pastel)

quarta-feira, 2 de abril de 2025

AQUI JAZ- HERE IT LIES

 

Posso dizer que aqui jaz
O homem com dupla face.
Pois sua guerra e sua paz
Sempre ditaram o seu disfarce.

Posso dizer que aqui descansa
Um homem que já não vive
Pois o plano alto que é a segurança,
Vem com a angústia da queda livre.

Posso dizer que aqui adormeceu,
Isto lhe pareceu o melhor.
Com o som da água ele esqueceu
Tudo aquilo que viveu de pior!

I can say that here lies
The double-faced man.
For your war and your peace
They always dictated their disguise.

I can say that here rests
A man who no longer lives
Because the high plane that is security,
It comes with the anguish of freefall.

I can say that here fell asleep,
This seemed to him the best.
With the sound of the water he forgot
Everything that lived the worst!








(Kilt Rock- Skye Island- Scotland- soft pastel)

segunda-feira, 31 de março de 2025

TANTAS PEDRAS- SO MANY STONES

 

De fato, eram necessárias tantas pedras assim.
Para significar o quê, não sei.
De fato, eram necessárias tantas pedras!
 
In fact, so many stones were needed.
To signify what, I don't know!
In fact, so many stones were needed!







(New Port, Oregon, EUA, sobre foto Susan Roghair)

DE REPENTE- SUDDENLY

 


A passagem chegará,
Pessoal e intransferível.
Na infinita simplicidade do transitório,
Não haverá tempo para malas,
Tão vazias quanto desnecessárias.
Será de repente.
Muito simples!
 
The ticket will arrive,
Personal and non-transferable.
In the infinite simplicity of the transient,
There will be no time for bags,
As empty as unnecessary.
It will be suddenly.
Very simple!






Equi Terme- Fivizzano- IT- watercolor)

sábado, 29 de março de 2025

LUGAR- PLACE

 

Tem gente feliz
Que mora neste lugar.
Não menos afortunado,
Entretanto
É aquele que é feliz
Porque, simplesmente sabe,
Que este lugar existe!
 
There are happy people
Who lives in this place.
No less fortunate,
meantime
It is the one who is happy
Because, simply knows,
That this place exists!






(Lago de Garda- IT- watercolor)

JANELAS ETERNAS- ETERNAL WINDOWS

 

Olho por estas janelas imutáveis
E vejo a rua eterna.
Tenho algo em comum com esta cidade.
Enquanto ela é sempre a mesma,
Por lei,
Eu, por não ter lei,
Sou como ela, sempre o mesmo.
 
I look through these unchanging windows
And I see the eternal street.
I have something in common with this city.
While she's always the same,
By law,
I, because I have no law,
I'm like her, always the same.







(Janelas Eternas- Ouro Preto- MG- soft pastel)

quinta-feira, 27 de março de 2025

ESPETÁCULO- SHOW

 

O que é do espetáculo
Que acontecia aqui?
Procuro um espetáculo
Que não muda de lugar,
De cor,
De tempo e de moda.
E que dure para sempre.
De modo que seja normal
Assisti-lo de manhã, à tarde
E à noite, sem parar.
Procuro um espetáculo
Que tenha a glória
De nunca acabar!

Where is the show
What happened here?
I'm looking for a show
That does not change place,
By color,
Of time and fashion.
And last forever.
So be normal
Watch it in the morning, in the afternoon
And at night, without stopping.
I'm looking for a show
Have the glory
Never to end!






(Taormina- Italia- soft pastel