segunda-feira, 7 de abril de 2025

SECRETA ALEGRIA- SECRET JOY

 

Ninguém pode possuí-la
E, muito menos, vê-la,
Pois ela esvanece se observada.
Poucos afortunados a possuem,
Essa desavisada e secreta alegria!

No one can possess it
And much less see it,
For it vanishes if observed.
Few fortunate ones possess it,
This unsuspecting and secret joy!




(New Port, Oregon, USA, foto Susan Roghair, soft pastel)








sábado, 5 de abril de 2025

FUI- I WENT

 


Fui milhares de vezes,
Voltei igual número delas.
Uma vida inteira
Chegando e partindo,
Beijo na chegada,
Beijo na partida.
Estou certo de que
Isto foi para sempre.
Pois está tudo anotado
Em registro guardado
Em um lugar escondido,
Preservado,
Neste aeroporto irrestrito,
Em que a cabeceira
É o lugar que a roda toca
E o final da pista,
Longe,
Para lá do infinito.


I went thousands of times,
I returned the same number of them.
A lifetime
Arriving and departing,
Kiss in departing
Kiss in arriving.
I am sure that
This was forever.
Because everything is written down
Stored in registry
In a hidden place,
preserved,
In this unrestricted airport
Where the bedside is located
Just in the place where the wheel touches
And the end of the runway,
Far away,
Beyond the Infinite.



(Avião em khabrovo- watercolor)

ESTREITO- NARROW

 

Enxergo a vida de modo imperfeito,
Penso coisas espremidas entre paredes.
É pelo meu corredor estreito,
Que vejo o mar, por muitas vezes!
 
 
I see life imperfectly,
I think about things squeezed between walls.
It's down my narrow hallway,
That I see the sea, many times!






(Castiglioncello- Toscana- IT- soft pastel)

sexta-feira, 4 de abril de 2025

MANOBRAS- MANEUVERS

 


Pode ter certeza,
O barco de todo mundo
É assim.
As manobras necessárias
Para sair da tormenta
Não são claras.
Mas existem.
E são sopradas,
Suavemente,
Aos ouvidos
Do timoneiro
Atento.

 


You can be sure,
The ship worldwide
Is this way.
The maneuvers required
To exit the storm
Are unclear.
But they exist.
And are blown,
gently
to the ears
Of the tuned
Helmsman.







(Com o Coração na Boca- aquarela)


CÉU- HEAVEN

 


O céu existe
E é aqui na terra.
E está localizado,
Sempre,
Entre dois
Infernos!

Heaven exists
And it's here on earth.
And it is located,
Ever,
Between two
Hells!






(Caminho do Céu- Delfinópolis- MG- BR- soft pastel)

quinta-feira, 3 de abril de 2025

A ESTRADA CONTINUA- THE ROAD GOES ON

 


A estrada continua,
Ainda tem algumas curvas
E há ainda o quê percorrer.
Me resta ainda o prazer
De apreciar a paisagem
Pois ainda há luz
No outono desse meu dia!
 
The road goes on,
It still has some curves
And there is still a long way to go.
I still have the pleasure
to enjoy the landscape
'Cause there's still light
In the autumn of my day!






(Bom Repouso- MG- soft pastel)

quarta-feira, 2 de abril de 2025

AQUI JAZ- HERE IT LIES

 

Posso dizer que aqui jaz
O homem com dupla face.
Pois sua guerra e sua paz
Sempre ditaram o seu disfarce.

Posso dizer que aqui descansa
Um homem que já não vive
Pois o plano alto que é a segurança,
Vem com a angústia da queda livre.

Posso dizer que aqui adormeceu,
Isto lhe pareceu o melhor.
Com o som da água ele esqueceu
Tudo aquilo que viveu de pior!

I can say that here lies
The double-faced man.
For your war and your peace
They always dictated their disguise.

I can say that here rests
A man who no longer lives
Because the high plane that is security,
It comes with the anguish of freefall.

I can say that here fell asleep,
This seemed to him the best.
With the sound of the water he forgot
Everything that lived the worst!








(Kilt Rock- Skye Island- Scotland- soft pastel)

segunda-feira, 31 de março de 2025

TANTAS PEDRAS- SO MANY STONES

 

De fato, eram necessárias tantas pedras assim.
Para significar o quê, não sei.
De fato, eram necessárias tantas pedras!
 
In fact, so many stones were needed.
To signify what, I don't know!
In fact, so many stones were needed!







(New Port, Oregon, EUA, sobre foto Susan Roghair)

DE REPENTE- SUDDENLY

 


A passagem chegará,
Pessoal e intransferível.
Na infinita simplicidade do transitório,
Não haverá tempo para malas,
Tão vazias quanto desnecessárias.
Será de repente.
Muito simples!
 
The ticket will arrive,
Personal and non-transferable.
In the infinite simplicity of the transient,
There will be no time for bags,
As empty as unnecessary.
It will be suddenly.
Very simple!






Equi Terme- Fivizzano- IT- watercolor)

sábado, 29 de março de 2025

LUGAR- PLACE

 

Tem gente feliz
Que mora neste lugar.
Não menos afortunado,
Entretanto
É aquele que é feliz
Porque, simplesmente sabe,
Que este lugar existe!
 
There are happy people
Who lives in this place.
No less fortunate,
meantime
It is the one who is happy
Because, simply knows,
That this place exists!






(Lago de Garda- IT- watercolor)

JANELAS ETERNAS- ETERNAL WINDOWS

 

Olho por estas janelas imutáveis
E vejo a rua eterna.
Tenho algo em comum com esta cidade.
Enquanto ela é sempre a mesma,
Por lei,
Eu, por não ter lei,
Sou como ela, sempre o mesmo.
 
I look through these unchanging windows
And I see the eternal street.
I have something in common with this city.
While she's always the same,
By law,
I, because I have no law,
I'm like her, always the same.







(Janelas Eternas- Ouro Preto- MG- soft pastel)

quinta-feira, 27 de março de 2025

ESPETÁCULO- SHOW

 

O que é do espetáculo
Que acontecia aqui?
Procuro um espetáculo
Que não muda de lugar,
De cor,
De tempo e de moda.
E que dure para sempre.
De modo que seja normal
Assisti-lo de manhã, à tarde
E à noite, sem parar.
Procuro um espetáculo
Que tenha a glória
De nunca acabar!

Where is the show
What happened here?
I'm looking for a show
That does not change place,
By color,
Of time and fashion.
And last forever.
So be normal
Watch it in the morning, in the afternoon
And at night, without stopping.
I'm looking for a show
Have the glory
Never to end!






(Taormina- Italia- soft pastel

LIBERDADE PROVISÓRIA #10- PROVISIONAL FREEDOM #10

 

A imagem tem que ser dramática.
E a potência desse drama
É a relação luminosa dos atores,
Luz e a sombra.
E a natureza sabe disso.
 
The image has to be dramatic.
And the power of this drama
It's the luminous relationship between the actors,
Light and shadow.
And nature knows this. 







(Liberdade Provisória 10- PB- watercolor)

terça-feira, 25 de março de 2025

FELICIDADE CONCRETA- CONCRETE HAPPINESS

 


É no instante que o sol,
Aproveitando o cochilo das nuvens,
Vem e ilumina o concreto
Que acontece essa fugaz felicidade,
A felicidade concreta!
 
It is at the moment that the sun,
Taking advantage of the clouds' nap,
Come and light up the concrete
That this fleeting happiness happens,
The concrete happiness!







(Felicidade Concreta- Recife- PE- soft pastel)


LIBERDADE PROVISÓRIA #9- PROVISIONAL FREEDOM #9

 


A pintura não deve ser a imagem
mas a batalha que ela oferece.
Modernamente falando,
não sou artista porque busco a imagem
e a batalha que mostro,
há que fazer um exercício para vê-la,
é a briga do céu contra o mar!
 
 
The painting should not be the image
but the battle it offers.
Modernly speaking,
I'm not an artist because I look for the image
and the battle I show,
you have to do some exercise to see it,
It's the fight between the sky and the sea!








(Liberdade Provisória 9- PB- watercolor)

DESPROVIDO- DEPRIVED

 

Desprovido das amarras,
Necessárias do sobreviver,
Percebo este silencioso momento
Que toca o infinito!


Deprived of the ties,
Necessary for survival,
I perceive this silent moment
That touches infinity!





(San Gimignano, Toscana- IT- watercolor)

quarta-feira, 19 de março de 2025

HORIZONTE- HORIZON

 

Vivo de passos à frente
Ao infinito e de repente!
Movo sempre devagar
Meu descanso é no mar!
 
Sou como muita gente
Sofro o que você sente.
A esperança...vejo defronte,
É ali, a linha do horizonte!


I live from steps ahead
To infinity and suddelnly
I Always move slowly
My rest is at sea


I`m like a lot of people,
I suffer what you feel
Hope... I see ahead
That is, the horizon line!










(Castelli d`italia- Villa Romana di Cicerone- Lazio- soft pastel)





PROCURO- I SEARCH

 
Procuro avidamente
O que não conheço.
Sigo em frente,
O que encontrar
É o que mereço.

I search greedily
What I do not know.
I move on,
When I find
It's what I deserve.






(Serra do Gandarela- MG- BR- watercolor)

LIBERDADE PROVISÓRIA #8- PROVISIONAL FREEDOM #8

 


A busca pela beleza acabou.
As obras modernas são pautadas nas emoções e
nas experiências utilitaristas.
Como sou retrógrado, ainda busco o belo.
Não que o que pinto seja belo,
belo é o que eu observo!
 
 
The search for beauty is over.
Modern works are based on emotions and
in utilitarian experiments.
As I am retrograde, I still seek beauty.
Not that what I paint is beautiful,
beautiful is what I observe!






(Liberdade Provisória 8- PB- watercolor)

terça-feira, 18 de março de 2025

LIBERDADE PROVISÓRIA #7- PROVISIONAL FREEDOM #7

 

Se a minha arte não é moderna,
Muitíssimo menos tem a ver com a contemporânea!
Mas tem algo a ver com elas, a emoção do artista.
Haverá algo mais gratificante que a retratação
da natureza, mesmo que precária,
nesta busca verdadeira do homem,
a linguagem de Deus?
 
If my art is not modern,
It has much less to do with the contemporary one!
But it has something to do with them, the artist’s emotion.
Is there anything more rewarding than depicturing
nature, even if precarious,
in this true quest of man,
the language of God?






(Liberdade Provisória 7- PB- watercolor)

CONTINUAR- GO ON

 


Muitas ideias se perderam,
Muitas pessoas se foram.
A fumaça do fogão
E o café novo
São somente porque
O mundo deve continuar!
 
Many ideas were lost
Many people are gone.
the smoke from the stove
and the new coffee
are only because
The world must go on!






(Conceição do Ibitipoca- Lima Duarte- MG- soft pastel)

segunda-feira, 17 de março de 2025

LIBERDADE PROVISÓRIA #6- PROVISIONAL FREEDOM #6

 


Como é que eu posso virar contemporâneo
Se o mundo, este obstinado,
Teima sempre em parecer,
Como ele é,
Nas pontas das cerdas
Dos meus pincéis?

 
How can I become contemporary
If the world, this stubborn,
Always insists on appearing,
What's he like,
At the tips of the bristles
Of my brushes?







 

(Liberdade Provisória 6- PB- watercolor)

domingo, 16 de março de 2025

MEDIEVAL

 

Hoje também é dia de mudança,
Coisa deste mundo global.
Sofro, sofro muito com esta constância
Não há solução para o ser medieval!
 
Today is also moving day,
Thing of this global world.
I suffer, I suffer a lot with this constancy
There is no solution to being medieval!





(Ponte Medievale- Borgo di Fontainemore- IT- soft pastel)