terça-feira, 9 de setembro de 2025

JANELAS ETERNAS- ETERNAL WINDOWS

 

Olho por estas janelas imutáveis
E vejo a rua eterna.
Tenho algo em comum com esta cidade.
Enquanto ela é sempre a mesma,
Por lei,
Eu, por não ter lei,
Sou como ela, sempre o mesmo.
 
I look through these unchanging windows
And I see the eternal street.
I have something in common with this city.
While she's always the same,
By law,
I, because I have no law,
I'm like her, always the same.







(Janelas Eternas- Ouro Preto- MG- soft pastel)

ROME, NEW YORK, PARIS AND LAVRAS NOVAS

 


Roma, Nova York e Paris,
Alguns serão julgados dentro de sua importância,
Outros, na sua pura simplicidade!


Rome, New York and Paris,
Some will be judged according to their importance,
Others, according to their pure simplicity!






(Lavras Novas, distrito de Ouro Preto, MG, watercolor)

segunda-feira, 8 de setembro de 2025

PAU E PEDRA- WOOD AND STONE

 

De vez em quando, vindo não sei de onde,
A onda, que não é minha,
Inunda meu coração.
A compaixão, acende sentimentos
Inexistentes e faz o milagre
Do difícil ficar fácil.
Entretanto, por fora ainda sou bruto,
Ainda sou de pau e de pedra!
 
From time to time, coming from I don't know where,
The wave, which is not mine,
Flood my heart.
Compassion, kindles feelings
Non-existent and does the miracle
From hard to easy.
However, on the outside I am still a brute,
I'm still made of wood and stone!






(Campiglia Maritima- Livorno- IT- soft pastel)

CASA- HOUSE

 

Nasci assim, simples,
Não faço perguntas
E abrigo pessoas.
Cumpro o meu estático destino.
Mas a indagação começa
Quando, de janelas abertas,
Percebo toda a dinâmica
Do conhecimento
Disposto a entrar.

Was born this way, simple,
I do not ask questions
And I shelter people.
I take care of my static destination.
But the quest begins
When, with open windows,
I realize the whole dynamic
From knowledge
Just willing to enter.



(Fazenda Bessa- Ouro Branco- MG- BR

domingo, 7 de setembro de 2025

MÓ- GRINDSTONE

 

Todo tempo que aqui veio,
Receio,
Virou pó.
E todo aquele que ainda resta,
É certo,
Tem à frente
A sua mó!

All the time that came here,
I'm afraid,
It turned to dust.
And all that remains,
I am sure,
Is just in front
Of its grindstone!

(Moinhos- Póvoa de Varzim- PT- soft pastel)

IMPRESSÃO- IMPRESSION

 

A melhor impressão é aquela
Que não faz barulho,
Que não exige atenção,
Que não briga com as outras
E que não traz desassossego.
A melhor impressão é aquela, sutil,
Que avisa antes de vir
E, quando percebida,
Já terá ido.

The best impression 
Is that what does not make noise,
Which requires no attention,
Who do not fight with the others
And that does not bring unrest.
The best impression is that, subtle,
That warns before coming
And when perceived,
Will have already gone.

(Chenanceau- Chenanceaux- FR)

sábado, 6 de setembro de 2025

OCASO- SUNSET

 


Azul, vermelho e amarelo,
Em intrigante combinação
Para ver quem anuncia
Com mais veemência
O ocaso,
Do sol,
Do dia,
De um tempo,
De uma época,
De um viver!

Blue, red and yellow,
In intriguing combination
To see who announces
Most vehemently
The sunset,
Of the sun,
Of the day,
For a while,
Of an era,
Of a living!


(Chirikahua Mountain- Arizona- USA- soft pastel)

CRISTAIS- CRYSTALS

 


Cristais pensamentos,
Frágeis,
Prontos para quebrar
Assim que utilizados.
Bolhas de sabão
Sensíveis ao toque,
Existindo apenas,
À espera
De inexistir,
Quase objetos,
Não o são,
De verdade,
Porque preferem
Desaparecer antes.

Crystals of thoughts,
fragile,
Ready to break
Once used.
Soap bubbles
Touch sensible,
Existing only,
waiting for
Non-existence,
Nearly objects,
They are not,
In fact,
because they prefer
Disappear before.





(Cachoeira das Andorinhas- Serra do Cipó- MG- watercolor)

sexta-feira, 5 de setembro de 2025

SOCORRO- HELP

 


Eu prometo que vou amar
O próximo
Como a mim mesmo.
Prometo que vou ser humilde
E grato
Diante das coisas de Deus
E compreensivo perante
As coisas dos homens.
Eu prometo...
Livre-me, meu Deus,
Deste perigo! 
Socorro!

I promise I'll love my neighbor
Like myself.
I promise I'll be humble
And thankful
Before the things of God
And understanding in the face of things
Of men.
I promise...
Free me, my God,
This danger!
Help!


(Polignano A Mare- IT-soft pastel)

ESQUINAS- CORNERS

 

São muitos os desvios

Mas o caminho é sempre reto

Entre duas esquinas!


There are many detours

But the path is always straight

Between two corners!





(Esquinas- N S DO Carmo- Ouro Preto- MG- soft pastel)


IMPULSO- IMPULSE

 

Algumas placas de alumínio,
Com rebites corretamente aplicados
E a restauração da potência dos motores.
É tudo o que preciso,
O que não é muito,
Quando o impulso que me anima
É voar!

Some aluminum plates,
With properly applied rivets
And the restoration of engine power.
That's all I need,
Which is not much,
When the impulse that pushes me
Is Just flying!


(Avião Impulso- aquarela)

quinta-feira, 4 de setembro de 2025

BARRO E FÉ- CLAY AND FAITH

 

Aqui estou protegido,
Enquanto
O telhado de barro me livra
Das intempéries do tempo,
O telhado de fé me esconde
Das intempéries da alma.

Here I am protected,
While
The roof of clay frees me
From the storms of time,
The roof of faith hides me
From the storms of the soul.




( Igreja de Nossa Senhora do Carmo- Mariana- MG- foto Sérgio Rafael)

quarta-feira, 3 de setembro de 2025

FOLHAS E CABELOS- LEAVES AND HAIR

 

Acho que também é válido para as folhas das árvores e também, para elas mesmas, o que é válido para o cabelo humano:

Lucas 21:18

Contudo, nenhum fio de cabelo da cabeça de vocês se perderá.


I think what is true of human hair applies to the leaves of trees and to themselves:

Luke 21:18

Yet not a hair of your head will perish.




(Árvores Bosque da Ribeira, Nova Lima, MG, Brasil, watercolor)

terça-feira, 2 de setembro de 2025

ESTREITA- NARROW

 

A porta é larga
E por ela passam,
Nos dois sentidos,
Todos que quiserem.
Somente alguns poucos,
Mesmo com liberdade
Não conseguem voltar.
Para esses é que
A porta é dita
estreita!

 

 

The door is wide
And through it they pass,
In both directions,
Everyone who want.
Only a few,
even with freedom,
Can't go back.
For those is that
The gate is said to be
Narrow!









(Borgo di Serre di Rapolano- Comuna di Rapolano Terme- Prov di Senna- Toscana- IT- soft pastel)


INFERNO- HELL

 

Outro tipo de inferno
Este, o do gelo eterno.
A vida em constante inverno,
Você e seu silêncio hodierno!


Another kind of hell
This, of the eternal ice.
Life in constant winter, 
ou and your today's silence!







(Aciaria- Steel Making Plant- watercolor)

RECURSOS- RESOURCES

 

Sou rico de recursos,
Aqueles sutis,
Que a mim chegam
Como garrafas ao mar.
Sem etiquetas de validade,
Sem estarem “on sale”,
E a serem desvendados.
Recursos que vêm ao acaso,
O sorriso da moça que pede,
O acerto da obrigação cumprida,
A constância de quem persiste
No que acha certo.
Sou rico de recursos,
Desses que vêm,
Vêm... vêm e vêm,
Recursos que os outros têm.
E que são meus também!

I'm resourceful,
Those subtle,
That come to me
Like bottles overboard.
Without expiration tags,
Without being “on sale”,
And to be unveiled.
Features that come at random,
The smile of the girl who asks,
The adjustment of the fulfilled obligation,
The constancy of those who persist
What you think is right.
I'm resourceful,
Of those who come,
Come ... come and come,
Resources that others have.
And they are mine too!



(Serra da Canastra- MG- BR)

segunda-feira, 1 de setembro de 2025

DESPROVIDO- DEPRIVED

 

Desprovido das amarras,
Necessárias do sobreviver,
Percebo este silencioso momento
Que toca o infinito!


Deprived of the ties,
Necessary for survival,
I perceive this silent moment
That touches infinity!





(San Gimignano, Toscana- IT- watercolor)

domingo, 31 de agosto de 2025

CELULAR- CELL PHONE

 

Quando a conexão acontece
Sobrevém grande gratidão.
Sucede, porém,
Que o celular genioso
Insiste na sua chamada
Como se quisesse  
Mostrar que ele
É que é o dono
Da única conexão
Possível.


When the connection happens
Great gratitude comes.
It happens, however,
That the genious cell phone
Insists on your call
As if it wanted
Show that he
Is that owns
Of the single possible
Connection.






(Lago Maggiori- Italia- soft pastel)